English

Group 1:  

Struggling for Democracy 

Fighting the Dictatorship 

Contesting Repression 

Luchando contra la Dictadura Militar  

 

Public protests against the military dictatorship emerged years after the coup. The earliest protestors were women whose family members had disappeared. By the mid-1980s protestors drew attention to victims of the regime, unemployment, and electoral fraud. They also called for freedom and democracy. The costs for protesting were high. Often present, the Carabineros (Chilean National Police) harassed and killed protestors. By 1983 when popular protests grew to monthly, well-organized national strikes, each day would cost the lives of fifty or more people. 

Group 1A: Protesters 

#3  A velatón, a silent protest at night with lighted candles to memorialize those who had died or disappeared. 

 

Español

Groupo 1:  

Luchando por la democracia 

Combatiendo la dictadura 

Resistiendo la represión  

Luchando contra la dictadura militar  

 

Pocos años después de establecida la dictadura, surgieron las primeras protestas públicas contra la misma. Las primeras personas en protestar fueron las mujeres que tenían parientes desaparecidos. A mediados de los 1980, se protestaba por las víctimas del régimen, el desempleo y el fraude electoral. También se hacían llamados a la democracia y la libertad. Protestar se podía pagar muy caro. Los carabineros (la policía nacional de Chile) solían reprimir las protestas, golpeando, arrestando e incluso matando, a algunos manifestantes. Para 1983, cuando las protestas se transformaron en huelgas nacionales mensuales, bien organizadas y planificadas, fueron asesinadas un promedio de cincuenta o más personas cada día. 

Groupo 1A: Los manifestantes 

#3  Una velatón, una protesta silenciosa con velas encendidas, en conmemoración de quienes habían sido asesinados o desaparecidos.